Contract Notice
SUPPLIES
ocds-eforms-3b5aef1b-cc90-4db0-ba91-b0ebe04880c6
1. Oppdragsgiver
1.1 Oppdragsgiver
Offisielt navn: Asker kommune - Anskaffelser
Type oppdragsgiver: Regional authority
Hovedaktivitet: Gen-pub
2. Prosedyre
2.1 Prosedyre
Tittel: Blomster Asker kommune
Beskrivelse:
Blomster til Asker kommune
Delkontrakt 1: Blomster i fysisk butikk til virksomheter i gamle Asker kommune.
Levering for alle virksomheter i kommunen til hele Norge.
Delkontrakt 2: Blomster i fysisk butikk til virksomheter i gamle Røyken kommune.
Gjelder ikke levering av blomster.
Delkontrakt 3: Blomster i fysisk butikk til virksomheter i gamle Hurum kommune.
Gjelder ikke levering av blomster.
Delkontrakt 4: Økologiske snittblomster til gamle Asker kommune
Delkontrakt 5: Økologiske snittblomster til gamle Røyken kommune
Delkontrakt 6: Økologiske snittblomster til gamle Hurum kommune
Prosedyre-ID: 3b5aef1b-cc90-4db0-ba91-b0ebe04880c6
Intern-ID: 23/158
Type prosedyre: Open
Hasteprosedyre: )No
2.1.1 Formål
Kontraktens art: supplies
Hovedklassifisering (CPV): 03110000
Tilleggsklassifisering (CPV): 03121200
Tilleggsklassifisering (CPV): 03121210
2.1.2 Sted for gjennomføring
Fylke:NO082
Landskode: NOR
Land: Norway
Beskrivelse: Asker
2.1.3 Verdi
Estimert verdi ekskludert MVA: 10,000,000 NOK
2.1.4 Generell informasjon
Juridisk grunnlag: 2014/24/EU
2.1.6 Grunner for utelukkelse
Beskrivelse: Analogous situation like bankruptcy under national law: Se nasjonal rett, den relevante kunngjøring eller anskaffelsesdokumentene. Angi hvorfor man under nevnte omstendigheter likevel er i stand til å utføre kontrakten, tatt i betraktning gjeldende nasjonale bestemmelser og tiltak vedrørende fortsettelse av forretningsaktivitetene? Det er ikke nødvendig å angi disse opplysningene hvis avvisning av leverandører, som befinner seg i en slik situasjon, er gjort obligatorisk i henhold til gjeldende nasjonal rett uten mulighet for unntak.
Beskrivelse: Bankruptcy: Er leverandøren i en konkurssituasjon? Angi hvorfor man under nevnte omstendigheter likevel er i stand til å utføre kontrakten, tatt i betraktning gjeldende nasjonale bestemmelser og tiltak vedrørende fortsettelse av forretningsaktivitetene? Det er ikke nødvendig å angi disse opplysningene hvis avvisning av leverandører, som befinner seg i en slik situasjon, er gjort obligatorisk i henhold til gjeldende nasjonal rett uten mulighet for unntak.
Beskrivelse: Corruption: Er leverandøren selv eller en person, som er medlem av leverandørens administrasjons-, ledelses- eller kontrollorgan eller har kompetanse til å representere eller kontrollere eller treffe beslutninger i slike organer, ved rettskraftig dom blitt dømt for korrupsjon ved en dom avsagt for ikke mer enn fem år siden, eller en avvisningsperiode fastsatt direkte i dommen som fortsatt gjelder? Korrupsjon som definert i artikkel 3 i konvensjonen om bekjempelse av korrupsjon, som involverer tjenestemenn i De Europeiske Fellesskapene eller i Den Europeiske Unions medlemsstater (EUT C 195 av 25.6.1997, s. 1), og i artikkel 2, stk. 1, i Rådets rammeavgjørelse 2003/568/RIA av 22. juli 2003 om bekjempelse av korrupsjon i den private sektor (EUT L 192 av 31.7.2003, s. 54). Denne avvisningsgrunnen omfatter også korrupsjon som definert i nasjonal rett for oppdragsgiveren eller leverandøren.
Beskrivelse: Arrangement with creditors: Er leverandøren i en situasjon hvor han har fått tvungen gjeldsordning? Angi hvorfor man under nevnte omstendigheter likevel er i stand til å utføre kontrakten, tatt i betraktning gjeldende nasjonale bestemmelser og tiltak vedrørende fortsettelse av forretningsaktivitetene? Det er ikke nødvendig å angi disse opplysningene hvis avvisning av leverandører, som befinner seg i en slik situasjon, er gjort obligatorisk i henhold til gjeldende nasjonal rett uten mulighet for unntak.
Beskrivelse: Participation in a criminal organisation: Er leverandøren selv eller en person, som er medlem av leverandørens administrasjons-, ledelses- eller kontrollorgan eller har kompetanse til å representere eller kontrollere eller treffe beslutninger i slike organer, ved rettskraftig dom blitt dømt for deltakelse i en kriminell organisasjon ved en dom avsagt for ikke mer enn fem år siden, eller en avvisningsperiode fastsatt direkte i dommen som fortsatt gjelder? Deltakelse i en kriminell organisasjon som definert i artikkel 2 i Rådets rammeavgjørelse 2008/841/RIA av 24. oktober 2008 om bekjempelse av organisert kriminalitet (EUT L 300 av 11.11.2008, s. 42).
Beskrivelse: Agreements with other economic operators aimed at distorting competition: Har leverandør inngått avtale(r) med andre leverandører med hensikt å vri konkurransen?
Beskrivelse: Breaching of obligations in the fields of environmental law: Er leverandøren kjent med å ha begått brudd på bestemmelser om miljø slik som de fremgår av nasjonal rett, den relevante kunngjøringen eller anskaffelsesdokumentene eller artikkel 18 (2) i direktiv 2014/24/EU.
Beskrivelse: Money laundering or terrorist financing: Er leverandøren selv eller en person, som er medlem av leverandørens administrasjons-, ledelses- eller kontrollorgan eller har kompetanse til å representere eller kontrollere eller treffe beslutninger i slike organer, ved rettskraftig dom blitt dømt for hvitvasking av penger eller finansiering av terrorisme ved en dom avsagt for ikke mer enn fem år siden, eller en avvisningsperiode fastsatt direkte i dommen som fortsatt gjelder? Hvitvasking av penger eller finansiering av terrorisme som definert i artikkel 1 i Europaparlamentets og Rådets direktiv 2005/60/EF av 26. oktober 2005 om forebyggende tiltak mot bruk av det finansielle system til hvitvasking av penger og finansiering av terrorisme (EUT L 309 av 25.11.2005, s. 15).
Beskrivelse: Fraud: Er leverandøren selv eller en person, som er medlem av leverandørens administrasjons-, ledelses- eller kontrollorgan eller har kompetanse til å representere eller kontrollere eller treffe beslutninger i slike organer, ved rettskraftig dom blitt dømt for bedrageri ved en dom avsagt for ikke mer enn fem år siden, eller en avvisningsperiode fastsatt direkte i dommen som fortsatt gjelder? Bedrageri som omhandlet i artikkel 1 i konvensjon om beskyttelse av De Europeiske Fellesskapenes finansielle interesser (EFT C 316 av 27.11.1995, s. 48).
Beskrivelse: Child labour and other forms of trafficking in human beings: Er leverandøren selv eller en person, som er medlem av leverandørens administrasjons-, ledelses- eller kontrollorgan eller har kompetanse til å representere eller kontrollere eller treffe beslutninger i slike organer, ved rettskraftig dom blitt dømt for barnearbeid og andre former for menneskehandel ved en dom avsagt for ikke mer enn fem år siden, eller en avvisningsperiode fastsatt direkte i dommen som fortsatt gjelder? Barnearbeid og andre former for menneskehandel som definert i artikkel 2 i Europaparlamentets og Rådets direktiv 2011/36/EU av 5. april 2011 om forebygging og bekjempelse av menneskehandel og beskyttelse av dets ofre, og om erstatning av Rådets rammeavgjørelse 2002/629/RIA (EUT L 101 av 15.4.2011, s. 1).
Beskrivelse: Insolvency: Er leverandøren i en insolvenssituasjon? Angi hvorfor man under nevnte omstendigheter likevel er i stand til å utføre kontrakten, tatt i betraktning gjeldende nasjonale bestemmelser og tiltak vedrørende fortsettelse av forretningsaktivitetene? Det er ikke nødvendig å angi disse opplysningene hvis avvisning av leverandører, som befinner seg i en slik situasjon, er gjort obligatorisk i henhold til gjeldende nasjonal rett uten mulighet for unntak.
Beskrivelse: Breaching of obligations in the fields of labour law: Er leverandøren kjent med å ha begått brudd på bestemmelser om arbeidsforhold slik som de fremgår av nasjonal rett, den relevante kunngjøringen eller anskaffelsesdokumentene eller artikkel 18 (2) i direktiv 2014/24/EU.
Beskrivelse: Assets being administered by liquidator: Angi hvorfor man under nevnte omstendigheter likevel er i stand til å utføre kontrakten, tatt i betraktning gjeldende nasjonale bestemmelser og tiltak vedrørende fortsettelse av forretningsaktivitetene? Det er ikke nødvendig å angi disse opplysningene hvis avvisning av leverandører, som befinner seg i en slik situasjon, er gjort obligatorisk i henhold til gjeldende nasjonal rett uten mulighet for unntak.
Beskrivelse: Guilty of misrepresentation, withheld information, unable to provide required documents and obtained confidential information of this procedure: Har leverandøren: a) gitt grovt uriktige opplysninger ved meddelelsen av opplysningene som kreves for å kontrollere at det ikke er grunnlag for avvisning, eller av at kvalifikasjonskravene er oppfylt, b) unnlatt å gi slike opplysninger, c) tatt forbehold om straks å fremlegge de støttedokumenter som oppdragsgiver anmoder om, eller d) urettmessig påvirket oppdragsgivers beslutningsprosess for å tilegne seg konfidensiell informasjon som kan gi denne en urettmessig fordel i forbindelse med konkurransen, eller uaktsomt har gitt misvisende opplysninger som kan få vesentlig innflytelse på beslutninger om avvisning, utvelgelse eller tildeling?
Beskrivelse: Conflict of interest due to its participation in the procurement procedure: Er leverandør oppmerksom på en interessekonflikt som angitt i nasjonal rett, den relevante kunngjøring eller anskaffelsesdokumentene, som følge av sin deltakelse i konkurransen?
Beskrivelse: Direct or indirect involvement in the preparation of this procurement procedure: Har leverandør eller en virksomhet tilknyttet leverandøren gitt råd til oppdragsgiver eller på annen måte vært involvert i planleggingen av konkurransen?
Beskrivelse: Guilty of grave professional misconduct: Har leverandøren begått alvorlige feil i yrkesutøvelsen? Hvis det er relevant, se definisjoner i nasjonal rett, den relevante kunngjøring eller anskaffelsesdokumentene.
Beskrivelse: Early termination, damages or other comparable sanctions: Har leverandør begått vesentlig kontraktsbrudd i forbindelse med oppfyllelsen av en tidligere offentlig kontrakt, en tidligere kontrakt med en offentlig oppdragsgiver eller en tidligere konsesjonskontrakt, der bruddet har ført til heving av kontrakten, erstatning eller andre lignende sanksjoner?
Beskrivelse: Breaching of obligations in the fields of social law: Er leverandøren kjent med å ha begått brudd på bestemmelser om sosiale forhold slik som de fremgår av nasjonal rett, den relevante kunngjøringen eller anskaffelsesdokumentene eller artikkel 18 (2) i direktiv 2014/24/EU.
Beskrivelse: Payment of social security contributions: Har leverandør unnlatt å oppfylle alle sine forpliktelser til å betale trygdeavgifter både i det land han er etablert i, og i oppdragsgivers medlemsstat, hvis dette er et annet land enn det han er etablert i?
Beskrivelse: Business activities are suspended: Angi hvorfor man under nevnte omstendigheter likevel er i stand til å utføre kontrakten, tatt i betraktning gjeldende nasjonale bestemmelser og tiltak vedrørende fortsettelse av forretningsaktivitetene? Det er ikke nødvendig å angi disse opplysningene hvis avvisning av leverandører, som befinner seg i en slik situasjon, er gjort obligatorisk i henhold til gjeldende nasjonal rett uten mulighet for unntak.
Beskrivelse: Payment of taxes: Har leverandøren unnlatt å oppfylle alle sine forpliktelser til å betale skatter og avgifter både i det land han er etablert i, og i oppdragsgivers medlemsstat, hvis dette er et annet land enn det han er etablert i?
Beskrivelse: Terrorist offences or offences linked to terrorist activities: Er leverandøren selv eller en person, som er medlem av leverandørens administrasjons-, ledelses- eller kontrollorgan eller har kompetanse til å representere eller kontrollere eller treffe beslutninger i slike organer, ved rettskraftig dom blitt dømt for terrorhandlinger eller straffbare handlinger med forbindelse til terroraktivitetved en dom avsagt for ikke mer enn fem år siden, eller en avvisningsperiode fastsatt direkte i dommen som fortsatt gjelder? Terrorhandlinger eller straffbare handlinger med forbindelse til terroraktivitet som definert i artikkel 1 og 3 i Rådets rammeavgjørelse 2002/475/RIA av 13. juni 2002 om bekjempelse av terrorisme (EFT L 164 av 22.6.2002, s. 3). Denne avvisningsgrunnen omfatter også oppfordring til, medvirkning til eller forsøk på å begå slike handlinger som omhandlet i artikkel 4 i nevnte rammeavgjørelse.
5. Delkontrakt
5.1 Delkontrakt LOT-0000
Tittel: Generell del
Beskrivelse:
Blomster til Asker kommune
Delkontrakt 1: Blomster i fysisk butikk til virksomheter i gamle Asker kommune.
Levering for alle virksomheter i kommunen til hele Norge.
Delkontrakt 2: Blomster i fysisk butikk til virksomheter i gamle Røyken kommune.
Gjelder ikke levering av blomster.
Delkontrakt 3: Blomster i fysisk butikk til virksomheter i gamle Hurum kommune.
Gjelder ikke levering av blomster.
Delkontrakt 4: Økologiske snittblomster til gamle Asker kommune
Delkontrakt 5: Økologiske snittblomster til gamle Røyken kommune
Delkontrakt 6: Økologiske snittblomster til gamle Hurum kommune
Intern identifikator: 23/158
5.1.1 Formål
Kontraktens art: goods
Hovedklassifisering (CPV): 03110000
5.1.2 Sted for utførelse
Fylke:NO082
Landskode: NO
Land: Norway
Beskrivelse: Asker
5.1.3 Estimert varighet
Start: 14/06/2024 22:00:00
Slutt: 13/06/2026 22:00:00
5.1.4 Fornyelse
Maksimalt antall fornyelser: 2
Beskrivelse av fornyelser: Renewal length is 12 months
5.1.5 Verdi
Estimert verdi ekskludert MVA: 10000000 NOK
Estimert verdi ekskludert MVA: 10,000,000 NOK
5.1.8 Tilgjengelighetskrav
Har tilgjengelighetskrav: Nei
5.1.11 Anskaffelsesdokumenter
Språk som anskaffelsesdokumentene er offisielt tilgjengelige på:
Adresse for anskaffelsesdokumenter: https://tendsign.com/doc.aspx?MeFormsNoticeId=11330
5.1.12 Vilkår for anskaffelse
Vilkår for innlevering
Elektronisk innlevering: required
Adresse for innlevering: https://tendsign.com/doc.aspx?MeFormsNoticeId=11330&GoTo=Tender
Elektronisk katalog: allowed
Frist for mottak av tilbud: 18/04/2024 10:00:58
Vedståelsesfrist: 3 MONTH
Informasjon om offentlig åpning
Dato/tidspunkt: 18/04/2024 10:01:00
Sted: Asker
Kontraktsvilkår
Elektronisk fakturering: required
Elektronisk betaling vil bli brukt
Frist for mottak av forespørsler: 11/04/2024 22:00:00
Frist for mottak av forespørsler:11/04/2024 22:00:00
Har elektronisk betaling: Ja
Har elektronisk bestilling: Ja
Retningslinjer for elektronisk fakturering: required
5.1.15 Teknikker
Rammeavtale:
Rammeavtale uten gjenåpning av konkurranse
Informasjon om dynamisk innkjøpsordning: None
5.1.16 Ytterligere informasjon, mekling og gjennomgang:
Organisasjon som mottar forespørsler om deltakelse: Asker kommune - Anskaffelser
Teknisk identifikasjonsreferanse for evaluering av tilbud: Asker kommune - Anskaffelser
Gjennomgangsorganisasjon: Ringerike, Asker og Bærum tingrett
8. Organisasjon
8.1 ORG-0001
Offisielt navn Asker kommune - Anskaffelser
Registreringsnummer: 920125298
Gateadresse: Postboks 353
Towm/Stedsnavn: Asker
Postnummer: 1372
Land: NO
Landsnavn: Norway
Kontaktperson navn: Kristin Viker-Matheson
Kontaktperson epost: kristin.viker-matheson@asker.kommune.no
Kontaktperson telefon: 66 90 90 00
Internettadresse: https://www.asker.kommune.no/
Roller i denne organisasjonen:
Buyer
Teknisk identifikasjonsreferanse for tilbudsutvelgelsesvurderer: Asker kommune - Anskaffelser
Organisasjon som mottar forespørsler om deltakelse: Asker kommune - Anskaffelser
8.1 ORG-0002
Offisielt navn Ringerike, Asker og Bærum tingrett
Registreringsnummer: 926 725 963
Gateadresse: Postboks 578
Towm/Stedsnavn: Sandvika
Postnummer: 1302
Land: NO
Landsnavn: Norway
Kontaktperson epost: trabpost@domstol.no
Kontaktperson telefon: 67 57 65 00
Internettadresse: https://www.domstol.no/no/domstoler/tingrett/ringerike-asker-og-barum-tingrett/
Roller i denne organisasjonen:
Gjennomgangsorganisasjon: Ringerike, Asker og Bærum tingrett
11 Kunngjøringsinformasjon
11.1 Kunngjøringsinformasjon
Kunngjøringsidentifikator/versjon: fd75cc22-8792-42ce-a675-253dea7a1819 - 01
Kunngjøringsdato: 28/02/2024 15:03:48